for spiders only South Slavic Homepage > Opsirnije > Development > Youth skip to main content
OneWorld.net_home_link Idi na OneWorld.net pocetnu stranicu
Pretraga
AKTUELNO OPSIRNIJE PARTNERI UKLJUCITE SE IZDANJA
07 October 2008

Menjanje stereotipa o Romima


Grupa romske dece, koja je vraćena u Srbiju iz zemalja EU, uz pomoć urbane kulture rešila je da menja stereotipe o Romima kao kradljivcima, besposličarima ili čistačima ulica.

Veći deo detinjstva proveli su u zapadnim zemljama, gde su se upoznali sa urbanom hip-hop kulturom. Pošto su im vlade domaćina uskratile gostoprimstvo i vratile ih u Srbiju, umesto da se prepuste sudbini, oni su rešili da uzmu stvar u svoje ruke. Po uzoru na svoje miljenike, kao što su Fifti Sent, Eminem ili Snup Dog, osnovali su dve hip-hop grupe.

"Želimo da budemo hoperi i reperi. To je ulični stil, pišemo muziku, igramo, bavimo se brejkom", kaže Muharem Fazlijević iz grupe Flajing Kru.

Za Flajing Kru i njihove drugare iz Brejk Bengers Kru obezbeđena je prostorija na VII spratu zgrade BIGZ-a u Beogradu (zgrada nekadašnje štamparije, koju su danas skvotovale razne grupe alternativne kulture). Uz pomoć Uroša Petkovića iz beogradske grupe Šazalakazu i profesora muzike i džez-muzičara Dragana Milovanovića i podršku britanske nevladine orgnizacije R-Point, tamo prave muziku, pišu pesme i vežbaju korake.

Ramiz Ajrulović iz grupe Brejk Bengers Kru kaže da se ovim bave već 3-4 godine: "Sada, kad smo upoznali ove iz projekta R-Point, radimo s njima. Oni nam pomažu da imamo nastupe", kaže on.

"Troje ili četvoro pišu muziku, troje ili četvoro igraju i troje pišu pesme. Tako ide naš dan, dolazimo ovde, oni nam sve organizuju i mi onda radimo", kaže Ajrulović.

Grupe su prvi nastup imale početkom decembra na romskom festivalu u Subotici. To je tek početak jer planova imaju na pretek. Pre svega, ideja im je da razbiju tabue.

"Hoćemo mnogo toga da postignemo, a jedna stvar je najbitnija, da se vidi da mi Romi možemo da uspemo u životu, da nismo samo loši ljudi", kaže Ajrulović.

"Radimo s više jezika zato što je dosta nas odraslo u Nemačkoj, u Evropi, pa smo se ovde vratili. Mi smo Romi i želimo da pokažemo svetu da nismo samo trubači, bubnjari, da možemo i mi da radimo šta i drugi rade", kaže Fazlijević.

Tekstove pišu i "repuju" na deset jezika. Nadaju se da će i to pomoći da okolina shvati da nisu građani drugog reda i tako ostvare punu integraciju u društvo.




 
Posetite druge OneWorld sajtove
AIDS channel digital opportunity channel open knowledge network support centre tiki the Penguin, Kids Channel
 
FAQ    Kontakt    O OneWorld SEE